Translation of "tutti mi" in English


How to use "tutti mi" in sentences:

Oppure dicono, "Tutti mi dicono che fintanto che comincio una carriera entro i 30 anni, va tutto bene".
Or they say, "Everybody says as long as I get started on a career by the time I'm 30, I'll be fine."
Infatti, pur essendo libero da tutti, mi sono fatto servo di tutti per guadagnarne il maggior numero
For though I be free from all men, yet have I made myself servant unto all, that I might gain the more.
Prima che Mark apre i suoi regali, ho una sorpresa per voi quindi voglio che tutti mi seguissero.
Before Mark opens his presents, I have a surprise for you so I want you to all follow me.
Quando finirono di presentarmi tutti, mi sembrava di essere ubriaca.
By the time I finished meeting everybody, I thought I was drunk.
Tutti mi rispettano perché ho carattere.
Respect for elders shows character. - I have character.
Tutti mi hanno dato della pazza quando ho detto che eri finito nel gioco.
Everyone's called me crazy ever since I said you were sucked into a game.
Tutti mi hanno parlato di te in questa città.
I been hearing about you all over town, actually.
E' come se tutti mi guardassero solo, solo...
It's like they're all watching me, - just... Just...
Tutti mi hanno detto "non andarci", ma credo che succedano belle cose, se sei una brava persona con la giusta attitudine.
Everyone said: "Don't go to New York. " But I think good things will happen if you're a good person with a good attitude. Don't you think?
Tutti mi dicono sempre: "Kelly, sei anoressica", e io: "Non è vero!".
Everybody is always, like, "Kelly, you are anorexic."
Lo non ho fatto niente di male, eppure tu e la tua razza, tutti mi volete morto!
I have done nothing wrong... and yet you and your kind all wish me dead!
Tutti mi tormentano perché io parli di più.
Everyone is forever plaguing me to speak further. Why?
Andrea, ma tutti mi chiamano Andy.
Andrea, but everybody calls me Andy.
Tutti mi hanno sempre confidato i loro segreti, ma io a chi posso confidare i miei?
People have always trusted me with their secrets, but who do I trust with mine?
Quando andavo alle superiori ero popolare con i ragazzi e tutti mi venivano dietro.
When I was in high school. I was popular with the boys too, they all chased me.
In modo che tutti mi lasceranno... in pace.
So everyone will leave me alone.
Da quando sono arrivato, tutti mi chiedono di andarmene.
Ever since I came here, everyone has asked me to leave.
Ciao a tutti, mi chiamo Andrea e sono nuovo qui, adoro ballare, vado in palestra, mi piace divertirmi, adoro sorridere, adoro conoscere nuove culture e persone, benvenuto, è un piacere!
45 crediti Kiss name is Andrea and I am new here, I love dancing, I go to the gym, I like to have fun, I love to smile, I love meeting new cultures and people, welcome, it is a pleasure!
Da anni tutti mi chiedono perchè non scrivo un altro romanzo.
They've been asking me for years why I don't write another novel.
Non ci credo che proprio Laurel, tra tutti, mi abbia mentito, guardandomi negli occhi.
I just can't believe that Laurel, of all people, would lie to my face.
Sbaglio, o qui tutti mi guardano storto?
Am I getting the stink eye in here or what?
Stavo giusto chiacchierando con elementi di spicco dei bassifondi, qui a Jersey... e tutti mi hanno detto che i vecchi compari mafiosi di Lou sono morti.
I just had a little chat with some of the more notable lowlifes here in Jersey. And they say that all Lou's old mob buddies are dead.
Il mio nome è John Henry, ma quasi tutti mi chiamavano "Doc".
My name is John Henry, but most people just called me Doc.
19 Poiché, pur essendo libero da tutti, mi son fatto servo a tutti, per guadagnarne il maggior numero;
19 For being free from all, I have made myself bondman to all, that I might gain the most [possible].
Tutti mi osservano e mi proiettano addosso la loro merda.
Everybody's examining me and projecting their shit on me.
Non tutti mi vedevano di buon occhio.
I was not welcomed by all.
Tutti mi hanno detto che non avresti portato altro che guai.
Everyone told me that you would bring me nothing but danger.
Tutti mi dicevano che i miei sentimenti non erano reali, ma io sapevo che lo erano.
Everyone kept telling me that my feelings weren't real, but I knew that they were.
Anche se tutti mi prendono per matto?
But even if everybody tells me I'm mad?
Tutti mi odieranno, ma almeno perderò.
Everyone will hate me but at least I will lose.
Michael Edwards, ma tutti mi chiamano Eddie.
Michael Edwards, but everyone calls me Eddie.
Tutti mi ha sempre abracabrato per tutta la vita.
There's so such a twitch-tickling problem to me all my life.
Naturalmente, la mia storia ha attirato molta attenzione in Germania, e' per questo che tutti mi riconoscono.
Naturally, my war story received a lot of attention in Germany that's why they all recognize me.
Tony Hamilton, ma tutti mi chiamano semplicemente "Big Tony".
Tony Hamilton, but everybody just calls me Big Tony.
E tutti mi dicono che una volta che mi sarò trasformata... il mio unico desiderio sarà il massacro.
And everyone says, once I'm changed... all I'm gonna want is to slaughter the whole town.
Ma tutti mi hanno detto che la stabilità era più importante.
But everyone told me structural stability was more important.
L'ho detto solo perche' volevo che tutti mi dessero ascolto.
I just said it 'cause I wanted everyone to listen to me.
Si', e' quello che tutti mi dicono.
Yes, that's what they all tell me.
Non ha ambizione né energia tuttavia tutti mi dicono che è indispensabile al governo britannico in particolare agli Esteri.
No ambition, no energy yet I'm repeatedly told that he's indispensable to the British government particularly the Foreign Office.
Tutti mi dicono " smetti di preoccuparti", ma come faccio?
Everyone tells me to stop worrying. I said, "Stop worrying?"
Tutti mi rivelano i loro segreti!
They all tell me their secrets.
Buongiorno, mi chiamo Piscine Molitor Patel, ma tutti mi chiamano...
Good morning. I am Piscine Molitor Patel. Known to all as...
Avere la sensazione che tutti mi parlino alle spalle.
Feeling like everybody's whispering about me.
Anche se alle medie e al liceo tutti mi chiamavano Babs.
My friends in high school and grade school called me Babs.
E tutti mi rispondono la stessa cosa: "Perché l'avrebbero fatto per me."
And they all say the same thing: "Because they would have done it for me."
Salve a tutti. Mi chiamo Mac.
Hi everybody. So my name is Mac.
Ero ben decisa a non farmi escludere dal saggio, perciò mi rivolsi a mia madre e dissi, abbastanza forte perché tutti mi sentissero: "Mamma, non me ne faccio niente di un tutù.
I was determined not to be excluded from the performance, so I turned to my mother and loud enough for everyone to hear said, "Mom, I don't need a tutu.
Ora tutti mi chiedono ad un certo punto: "Com'è cominciato il tutto?
Now everybody asks me at one point or another, "How did it all start?
1.1952979564667s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?